ETT_Unterkunftsbroschuere 2018-2019_180828.indd
22
23
GRUPPEN-UNTERKÜNFTE | GROUP ACCOMMODATION
PREISE PRO PERSON/NACHT | RATES PER PERSON/NIGHT
PRIVATZIMMER | PRIVATE ROOMS
FERIENWOHNUNGEN | HOLIDAY APARTMENTS
Chrigel Menon Phone +41 41 637 20 64 Mobile +41 79 370 53 75 SAC RUGGHUBEL- HÜTTE ∞ 2294 M.Ü.M. | M A.S.L.
LAGERHAUS SCHÜTZENHAUS ESPEN ∞ D5 | 204
Kristin Felder & Marcel Krauer Phone +41 41 637 13 92 beitz@schwandengel.ch www.schwandengel.ch BEITZ MIT ZIMMER SCHWAND ENGELBERG ∞ B1 | 600
Andy Ott Fredy Städler Hütte 41 41 637 34 80 Hüttenwart 41 79 869 97 20 / 41 79 671 50 24 SAC SPANNORT- HÜTTE ∞ 1956 M.Ü.M. | M A.S.L.
BERGHAUS STÄFELIALP ∞ 1393 M.Ü.M. | M A.S.L.
∞ R5 | 220
63910000 TITLIS RESORT kkkk + ∞ F6 | 170
14013001 DÜRRBACH 5/512 kkk + ∞ N6 | 87
14013002 AM DÜRR BACH 5/511 kkk ∞ N6 | 87
PRIVATZIMMER BERG
Familie Matter Phone +41 41 637 25 51 amatter@tep.ch
Josef Infanger Phone +41 41 637 13 88 Mobile +41 79 232 31 31 info@st-jakobpension.ch www.st-jakobpension.ch
Richard und Edith Arnold Sommer +41 41 637 45 11 Winter +41 41 637 16 02 arnoldstaefeli@tep.ch www.staefeli.ch
Titlis Resort 6390 Engelberg Phone +41 41 639 50 00 KJz÷õóòP≠™ÅöB DÇ-±wv
Viktor Giopp 6390 Engelberg Phone +41 41 637 42 21 KJzòPUü≠™öBÇ -±v
Corinne Giopp Am Dürrbach 5, 6390 Engelberg Phone +41 41 637 42 21 KJzòPUü≠™öBÇ -±v
info@rugghubel.ch www.rugghubel.ch
info@spannorthuette.ch www.spannorthuette.ch
Pauschal 1 – 3 Personen ab CHF 70 MIndestens zwei Nächte, mit Küche Min. stay two nights, with kitchen
a 95 Preis auf Anfrage | Rates on request
a 130 ab CHF 16 Halbpension | Half board CHF 28
a 17
a 40 ab CHF 22 Halbpension | Half board CHF 35
a 19
ab CHF 60
ab CHF 23
A 1 a 2
A 1 a 2
A 1 a 2
ab CHF 100
ab CHF 75
ab CHF 90
inkl. Frühstück | incl. breakfast
SAC-Hütte hoch über dem Engelbergertal gelegen. Im Sommer zu Fuss erreichbar ab Bergstation Ristis 2,5 Stunden. Im Winter erreichbar nur mit Skiern über Bannalp. Sommer- hit Mulitrekking. Geöffnet von Juni bis Oktober. November bis April teilweise bewartet. Gerne offerieren wir Halbpension und Frühstück inklusiv Marschtee. Swiss Alpine Club hut high above the Engelberg valley. In summer accessible on foot from the top station of the Ristis in 2.5 hours. In winter only acces- sible on skis via Bannalp. Sum- mer special: mule-trekking. Open in summer, from June till October. Partly staffed from November till April. Half board: breakfast and evening meal, tea and snacks on excursions.
Geeignet für gute Bergwande- rer. Frühstück, Mittagessen und Nachtessen möglich. Neu aus- gebaute, gemütliche Hütte, grossartiges Bergpanorama, abwechslungsreiche Fauna und Flora in alpiner Bergwelt. Klet- tergarten in Hüttennähe (Schwierigkeitsgrad 2a – 7a). Bewartung: Mitte Juni bis Mitte Oktober durchgehend. Mai bis Mitte Juni auf Anfrage. Suitable for good hikers. Break- fast, lunch and dinner possible. New rebuilt cosy hut. Wonderful mountain scenery. Alpine flora and fauna. Climbing area near the lodge (degree of difficulty: 2a – 7a). Staffed: Mid of June until mid-October continuously; May until mid-June on request.
Am Ende des Engelberger Tales gelegenes Bergrestaurant. Aus- gangspunkt zur Spannort-Tour und Surenenpass-Wanderung. Gut geeignet für Biker sowie Wanderer. Geöffnet Mai bis Oktober. A mountain restaurant situated at the end of the Engelberg val- ley. Starting point for Spannort Tour and Surenen Pass hike. Very suitable for bikers as well as hikers. Open May to October.
Die SCHWAND liegt am Süd- hang, unmittelbar neben der Tauf- und Hochzeitskapelle Schwand, vier, im Winter geräumte Autokilometer ober- halb Engelberg. Stübli, Sääli und Sonnenterrasse laden ein zum Verweilen, für Feste, Klausuren und zum Geniessen: Bodenstän- dige bis gepflegte Schweizer Küche, Spezialitäten wie «Poulet im Chörbli», Rindstatar und Brunchbuffet am Wochenende. 7 romantische Bauernzimmer. Swiss authentic Restaurant and Guest House, easily accessible summer and winter within four kilometers uphill Engelberg, offering genuine Swiss Kitchen and a rich Brunch on weekends at fairest rates. Large south fac- ing terrace with breathtaking view to the opposit mountain panorama. Unique event loca- tion with closeby baptistry and wedding chapel. 7 cosy moun- tain style rooms.
Grosse Unterkunft mit sehr guter Infrastruktur. Liegt in der Nähe der Bahnen (zirka zehn Minuten zu Fuss). Ganzjährig geöffnet. Selbstversorgung für Gruppen möglich. Ebenfalls bieten wir Verpflegung auf Anfrage an: Halbpension zusätzlich ab CHF 28 oder Massenlager mit Frühstück ab CHF 45. Large guesthouse with excellent infrastructure, situated near cableway stations (approx. ten minutes on foot) and open all year round. A self-catering option is available for groups. Meals are included on request: half-board for an extra CHF 28; dormitory bed incl. breakfast from CHF 45.
20420001 AM DÜRRBACH 4 kkkk ∞ N6 | 5
11290001 AM DÜRR BACH 5/517 kkk + ∞ N6 | 87
63903302 BARBARA OST kkk ∞ E3 | 16
∞ J5 1
PRIVATZIMMER ERLENWEG 20
Erwin Meyer AG Tourist Information Phone +41 41 639 77 77 éKJzõòPUü≠™ö Ç-±wv
Amrhein Bärengasse 5, 6317 Oberwil Phone +41 41 710 16 36 éKJzòPUü≠™öB Ç-±wv
Tourist Information 6390 Engelberg
Marie-Therese Gerber Phone +79 908 49 56
Phone +41 41 639 77 77 Jz≠™Ç`¤wv
info@ferien-in-engelberg.ch www.ferien-in-engelberg.ch
a 6 ab CHF 32 Mindestens drei Nächte, mit Küche Min. stay three nights, with kitchen
A 1 a 2
A 1 a 2
A 1 a 2
ab CHF 72
ab CHF 86
ab CHF 90
HAHNEN MIT AUSSICHT ZUM TITLIS
Made with FlippingBook Learn more on our blog