Brunni Prospekt
Gruppen & Schulen Groups & school classes
Nachtschlitteln* – fahren Sie mit Luftseil- bahn und Sessellift bis zur Brunnihütte. Mit Schlitten ausgerüstet geht es los über den mit Fackeln beleuchteten Schlittelweg. Nach einem Glühwein-Apéro unterwegs geniessen Sie ein Abendessen in gemütlicher Atmosphäre im Berglodge Restaurant Ristis. Night sledging* – Cable car and chairlift take you up to Brunni. Enjoy sledging downhill on the groomed sledging slope, with torches illuminating the way. After a mulled wine aperitif, you’re most welcome for dinner at Berglodge Restaurant Ristis. Schneeschuhtour* – fahren Sie am Abend aufs Ristis. In Begleitung eines Guides ge- niessen Sie eine Schneeschuhtour durch die verschneite Landschaft. Nach einem Glüh- wein-Apéro auf der Terrasse servieren wir Ihnen ein feines Käsefondue im Berglodge Restaurant Ristis. Snowshoe hike* – take the cable car up to Ristis and enjoy a guided snowshoe hike through the snowy landscape. After the mulled wine aperitif on the terrace you can enjoy a delicious Cheese-Fondue at Berglodge Restaurant Ristis. Nachtskifahren – fragen Sie uns nach den Gruppentarifen für das eindrückliche Nachtski- fahren auf der Klostermatte (erste LED-Nacht- pistenbeleuchtung der Schweiz). Messen Sie sich bei einem Fun-Skirennen und lassen Sie sich beim Apéro oder Abendessen im Familien- restaurant OX verwöhnen. Wie wäre es zum Beispiel mit unseren berühmten OX Burgern? Night skiing – ask our special group rates for impressive night skiing. Compete with your friends at a fun ski race and enjoy an aperitif or dinner in the familiy restaurant OX afterwards. Check out our special OX Burgers!
Blick hinter die Kulisse – lassen Sie sich die Brunni-Bahnen von einer anderen Seite zeigen. Anschliessend werden Sie im Berglodge Restaurant Ristis kulinarisch ver- wöhnt und am Nachmittag warten rasante Fahrten auf der Sommerrodelbahn auf Sie. Look behind the scenes – Take a look behind the scenes and enjoy lunch at Berg- lodge Restaurant Ristis. Conclude the excursion with a toboggan run. Dem Brunni Chäsli auf der Spur – geniessen Sie einen abwechslungsreichen Tag mit einem Besuch in der Schaukäserei inkl. Apéro oder Kaffee & Kuchen und einem feinen Mittagessen im Berglodge Restaurant Ristis. On the Brunni Cheese’s track – a foodie‘s dream day: Pay a visit to Engelberg‘s cheese factory inkl. an aperitif or coffee & cake and enjoy a fine lunch at Berglodge Restaurant Ristis.
* Übernachten in der Berglodge Ristis Sie können in der Berglodge Ristis auf 1600 mü.M. übernachten (sei es als Gruppe oder als Einzelpersonen). Mit 7 Mehrbettzimmern und insgesamt 41 Betten lässt sich Ihr Ausflug / Lager noch besser geniessen. Fragen Sie nach unseren Gruppenpreisen für Übernachtungen. Weitere Informationen erhalten Sie auf www.berglodge-ristis.ch. * Stay overnight at Berglodge Ristis You can stay overnight at Berglodge Ristis on 1600m above sea level (groups or individuals). Berglodge Ristis provides a total of 41 beds distributed in 7
Gruppen & Schulen
Groups & school classes
bedded rooms. Ask for group rates. More info on www.berglode-ristis.ch
44
45
Kitzeltopf am Härzlisee
Apéro im Ristis
Made with FlippingBook Annual report